Підтримати нас
DVA

Как написать неформальное письмо другу на английском

перевод документов

Неофициальные или неформальные письма (обычные бумажные или электронные) мы обычно пишем людям, которых очень хорошо знаем. Это могут быть, например, наши друзья или члены нашей большой семьи.

Неформальные письма отличаются тем, что в них мы используем более простой, непринужденный язык. Мы не сильно задумываемся над слогом письма и пишем, как говорим. Структура неформального письма также более свободная, нет четкого плана.

Чтобы быстро научиться писать неформальные письма, давайте напишем письмо вашему другу!

Первым делом, придумаем приветствие. Это может быть любая фраза, которой вы обычно приветствуете своего друга:

Dear Frank,

To Frank,

Hi/Hey there,

Hey Frank!

Hi friend,

Восклицательный знак подчеркнет, что вы очень рады написать своему другу письмо, но в официальных письмах так не делают, а используют запятую.

После приветствия вежливые люди всегда интересуются тем, как у друга дела, как он поживает:

How are you?

How are you doing?

I hope you're doing well.

Hope all is well with you.

How is it going?

Если же вы отвечаете на письмо вашего друга, можно поблагодарить его за письмо и выразить свои чувства:

I was so happy to receive your letter!

Thank you so much for taking the time to write to me.

It was really cool to receive your message.

Старайтесь писать короткие абзацы, чтобы текст было легче читать.

В основной части своего письма нужно описать причину, почему вы, собственно, решили написать, о чем важном хотели сказать. Это может быть ваша реакция на какую-то новость, которую вам сообщил ваш друг в своем предыдущем письме, и она может быть как счастливой, так и не очень. Например:

I'm so happy to hear that you have entered the university!

I'm so sorry that you broke your leg and have to stay at home.

Вы также можете захотеть написать письмо просто так, сообщая о важных событиях в вашей жизни, или о своих переживаниях, впечатлениях:

I wanted to tell you that I'm getting married next month.

Или вы долго не решались, но наконец-то отважились написать письмо, чтобы извиниться:

I was thinking about our last meeting for a long time, and now I finally want to apologise for my stupid behaviour. Sorry.

Причиной написания неформального письма также может быть отправка приглашения или ответ на приглашение. Например:

We're having Nick's birthday celebration at our house, and we'd like to invite you.

Thank you so much for the kind invitation! We will be delighted to come.

Или у вас может возникнуть необходимость обратиться к своему другу за помощью или просить его об одолжении. В этом случае вы можете использовать разные уровни вежливости, когда излагаете свою просьбу. Самый вежливый способ попросить о чем-то — косвенный. Например:

I would be very grateful to you if you could send me one of your pictures.

Но можно и покороче:

Could you please send me one of your pictures?

Could you send me one of your pictures, please?

Или совсем покороче:

Please send me one of your pictures.

Send me one of your pictures, please.

Уровень вашей вежливости зависит от того, насколько вы близки с человеком, которому пишете, а также от того, о чем вы просите.

В самом конце письма можно что-то предложить или порекомендовать своему другу. Например:

So next time we meet we must go to the beach.

I hope next time you’re running in the forest you will be more careful and don’t break your leg

Теперь можно закончить свое письмо. Есть много вариантов того, как это сделать. Например:

My best regards to Nick.

Say hello to your parents for me.

I really await hearing from you.

We'll talk again shortly.

Reply to me soon.

Let’s stay in touch!

Ну и в самом конце обязательно нужно подписаться:

Love,

Best regards,

Cheers,

My best wishes,

Truly yours,

Sincerely,

My warmest greetings,

Неформальные письма писать легко и приятно, потому что обычно мы пишем их по собственному желанию, нас ничто не сдерживает, и мы не так боимся ошибиться, как в официальном письме. В таких письмах свободно можно использовать сленг, идиомы и всевозможные сокращения.

Курсы английского языка от профессионалов в языковом центре: https://cambridge.ua/adults/ лучшие преподаватели в Киеве.

P.S. Главное – не переусердствовать со сленгом и непонятными словами на экзамене IELTS, PET, FCE или ВНО, в программу которых входит умение писать письма на английском.

P.S. — это постскриптум, что на латыни означает «написано после». Иногда его используют, чтобы добавить что-то к письму после того, как оно было написано и подписано.

Ну что же, письмо готово, осталось его только отправить адресату

DW
Якщо ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl + Enter, щоб повідомити про це редакцію.


Інші статті рубрики

Найпопулярніші